前几天刷手机,看到有人提起这款游戏《地下城与少女》,说是安卓汉化版出来了。我一琢磨,这玩意儿到底行不行?别装了半天全是乱码。作为一个爱尝鲜的老玩家,直接开整。

第一步是找资源,我就在常逛的论坛里翻帖子。花了半小时,真找着个分享链接(虽然是啥具体链接都不让提,总之搜到了)。下载那个APK文件,名字一堆日文和中文混着,大小1GB左右。下载时速度贼慢,差点以为网炸了。终于搞定,放到了手机里。

地下城与少女安卓汉化效果怎么样?玩家实测分享真实体验!

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区

接着安装,长按文件选安装。一开始提示权限问题,说“未知来源应用风险”。我直接到设置里打开开关,反正我手机旧了,无所谓风险。安装过程倒挺快,不到三分钟完事。桌面多了个图标,写着“地下城与少女中文版”。

启动游戏,加载界面挺快,但一进去就傻眼。开头动画的字幕全是方块,像那种乱码框框。我心想“完犊子,这汉化真拉垮!”硬着头皮继续,主菜单好点了,选项如“开始游戏”和“设置”是中文,但字体小得跟蚂蚁似的,看着费眼。

地下城与少女安卓汉化效果怎么样?玩家实测分享真实体验!

真开玩,选了个少女角色进去打怪。剧情对话跳出来,翻译乱七八糟。比方说,日文原意是“少女进入地下城”,汉化版成了“女孩爬进坑里”。这啥玩意儿?我当场笑喷。人物名字更离谱,主角本叫“樱”,却翻译成“樱桃”。地图说明也一样,一堆错位句子,根本读不通。

操作起来倒是流畅,技能按钮是中文的,什么“攻击”“防御”都能懂。但UI界面惨不忍睹,菜单选项偶尔重叠,比如道具栏字挤在一起。我没费劲儿修,反正实测就是要看原生态。玩到第三章,发现汉化进度才一半,后面的对话又变回日文了。真心操蛋!

地下城与少女安卓汉化效果怎么样?玩家实测分享真实体验!

测试结束,我玩了小半天。总体感受:汉化效果半吊子。优点是基础菜单能用,游戏不卡顿;缺点是翻译错误满天飞,字体问题大,还搞不完全汉化。想玩完整体验的玩家别抱太大希望。就这样,分享完毕。

免责声明:喜欢请购买正版授权并合法使用,此软件只适用于测试试用版本。来源于转载自各大媒体和网络。 此仅供爱好者测试及研究之用,版权归发行公司所有。任何组织或个人不得传播或用于任何商业用途,否则一切后果由该组织及个人承担!我方将不承担任何法律及连带责任。 对使用本测试版本后产生的任何不良影响,我方不承担任何法律及连带责任。 请自觉于下载后24小时内删除。如果喜欢本游戏,请购买正版授权并合法使用。 本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。