昨天半夜刷小说网站,突然看到《黑丝小说》汉化组页面飘着个小红点,心里咯噔一下:更新了?赶紧点进去一看,好家伙,公告挂得大大的——“第27章完整汉化已发布!密码老地方!” 这我能错过?赶紧从床上爬起来开电脑。
第一步:找资源
熟门熟路打开那个常年收藏的论坛,果然,置顶帖已经飘红了。标题就是《黑丝27章汉化补丁(附原文)》。先瞄了眼评论,好多人说下了打不开,密码错误。我心里也犯嘀咕,但还是手快点了下载链接。资源包不大,就三十来兆,眨眼下完了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:拆包裹遇坑
双击压缩包,啪!弹窗直接告诉我“文件损坏或密码错误”。这不邪门吗?公告明明说密码老地方!我赶紧返回论坛翻公告,把公告里的密码一字不差复制进去——还是报错!真是见了鬼了!翻到评论区第15页才看到有老哥说:密码首字母要大写!加感叹号! 前几章都是小写无符号,汉化组这回玩什么幺蛾子?赶紧试了“St!xx66!”,咔哒一声,解压成功!气得我对着屏幕翻白眼。
第三步:校对苦力
解压出来两个文件:一个日文原版txt,一个嵌好中文的epub。我习惯先扫一遍原版再对照汉化。打开epub阅读器,先从章节开头往下捋:

- 主角名字统一了没? ——还这回“莉娜”没再变成“丽娜”。
- 关键剧情那句暧昧台词翻译对味了? 翻到温泉那段,看到“指尖划过黑丝的触感像融化的蜜糖”,..这味儿对了!
- 战斗场面术语翻得通顺? 反派放大招那段,“暗影绞杀”比上回生翻的“黑暗勒脖子”顺眼多了。
来回比对了四十分钟,发现两处错别字(“已后”写成“以后”,“在次”写成“再次”),一处漏翻的拟声词(日文“ゴゴゴ…”没翻成“咕噜咕噜”)。顺手拿笔记本记下来,准备反馈给汉化组。
第四步:多设备测试
这年头谁只在一个设备看小说!拿出平板和手机,把epub分别拷进去:

- 水果机用自带图书App打开——排版没乱,图片加载正常。
- 安卓阅读器打开——章节跳转有点卡顿,缩进稍微跑偏。
- 墨水屏设备刷新——文字清晰,但插图的灰阶糊成一团。算了,这锅汉化组不背。
整点反馈
折腾完快凌晨两点了。登上论坛小号,点开发布帖底下的“报错专用楼”:“27章epub已测试。错别字:P15‘已后’应为‘以后’;P22漏翻拟声词;安卓端排版有轻微缩进问题。” 打完收工!
追汉化真不是点个下载就完事儿!解压像拆炸弹,校对像做卷子,测试还得当客服。下次再踩坑我就蹲三天等别人趟完雷再动!



